冠婚葬祭のマナー
スポンサードリンク
英語正書法
英語の正書法とは どこかの公的機関が決めたものがあるのでしょうか。ビジネスのためのフォーマルな文章を作成する場合に 参考にしたいので参考文献(和書でも洋書でも)やURLもご存知でしたら教えて下さい。....
男性で‘通訳'という定職への道
があるのでしょうか?また(少ないですが)私のビジネス経験の中であまり男性で通訳をしている方を見たことがありません。実際、男性では、通訳を目指すことに無理があるのでしょうか?不躾な文章ですが、よろしく....
ワード2002が使いにくいと思うのは私だけでしょうか。
、もう一台はWinXPでワード2002を使っています。ほとんど使うのはワード2000の方です。ワードを使ってする仕事はビジネス文書の作成やPOP・チラシなどの作成をしています。ソフトを使ってデータの大きな写真などを加工するのには、さすが....
これを著作権で保護できませんか?
著作権とは作成した文章に発生するものでありアイディア等には対象になりませんよね?これはわかっているのですがある文書を何かしらの法律で保護したいと思いますそれはURL集ですある種のサイトのURL約20件を保護したいのです私....
書籍「金持ち父さん」のネットワークビジネスについて
ビジネス(マルチレベル・マーケティング・システム)を推奨するような文章が記載されているのですが、インターネットでネットワークビジネスに関する記事を探しても、あまりよいイメージが聞かれません(MLMはマルチ商法に近いとか)。この本にとっての「ネットワークビジネス」とは....
ビジネス文章の書き方を教えてください。私は、現在中国で仕事を、しています。先...
ビジネス文章の書き方を教えてください。私は、現在中国で仕事を、しています。先日、先方から以下の内容のメールが、送られてきました。○○○○会社 ○○様お世話様です。返事が遅くなりまして申し訳ありませんでした。中国出張の件ですが、来週の22日から行く予定をしています。御社へは23日にお伺いしたいと思っております、都合はいかがでしょうか?まだ決定ではないので決まり次第また連絡いたします「23日の来社の件は、大丈夫です」という趣旨の内容を書きたいのですが、どのように、書けばいいのでしょうか?ビジネス文章とは、縁のない仕事をしていたので、困ってしまいました。宜しくお願いします。